Jag brukar titta på Family Guy på TV6 då och då. Brukar ni? Det är en skoj show, men fan i helvete vad förbannad jag blir varje gång jag ser den likt förbannat. Kanske inte på showen i sig, men åtminstone på den där jävla pajasen på TV6 som jobbar på översättningsavdelningen. Herregud! Såhär går introlåten:
Som ni hör i refrängen sjunger de "Luckily there's a family guuuy", inte sant? Geniet på TV6 som valt att översätta sången har dock skrivit "Lucky är en familje-kille". Vadå Lucky är en familjekille? Det finns ingen Lucky i programmet. Jag har aldrig hört namnet nämnas, och jag har fanimej plöjt varenda avsnitt. Hur tänkte du, käre anställda, eller är du bara komplett fri från hjärnceller, din dåre? Sånt här kan förstöra min dag, huga.
Prenumerera på:
Kommentarer till inlägget (Atom)
1 kommentar:
Avsnittet med "the surfing bird" är bäst det bästa.
"Lois.. im gonna ask you this ONE question. HAVE you, och have you NOT ...heard ...about ..THE BIRD!?"
Det är för övrigt samma avsnitt i vilket Peter hittar Jesus som jobbar i en skivaffär. Sen blir han mentalsjuk lite.. ^^
(Och jag har med stört mej på översättningen med Lucky)
Skicka en kommentar